ricardienne: (Default)
[personal profile] ricardienne
So: in spite of being apparently a crucial source for 10th century Italy and Rome, no one has translated Eugenius Vulgarius? No one has even done an edition since the 19th century Germans? This edition is somehow not available on google, or from any library I can connect to?

EXCEPT: THE DMGH IS DIGITAL: and it's mostly in Latin, not German (n.b. to self nonetheless: learn German soon). AND IT HAS EUGENIUS!

I was mainly interested in his letter to Theodora, but he has some nifty word squares and triangles, some things that might be riddles, basic syllogisms in hexameter. But I really need to go to bed.

Date: 2008-04-26 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] existentialgoat.livejournal.com
I am highly amused that his name is Eugenius Vulgarius.

Date: 2008-04-27 12:16 am (UTC)
From: [identity profile] ricardienne.livejournal.com
It's even funnier that it's Eugenius Vulgarius, which didn't even occur to me until now. I am totally footnoting this, if I end up using him in my paper.

Profile

ricardienne: (Default)
sigaloenta

October 2023

S M T W T F S
1234567
891011121314
15 161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2025 06:36 am
Powered by Dreamwidth Studios